Вчера вышли "Испытания огнем" в цифровом формате, и по этому поводу устроили просмотр фильма в Твиттере с Джеймсом Дэшнером. Я не буду переводить все твиты, переведу несколько штук, которые дают какую-то новую информацию о фильме/книгах.
"Уэс подумал, что плоспер (портал) не будет нормально восприниматься в фильме. Эта сцена с Авой Пейдж [разговор с Дженсоном в начале фильма] - отсылка к нему"
"Люди постоянно спрашивают, что случилось с тем парнем, которого мы не знаем. Это в вырезанных сценах. Джек"
"Не волнуйтесь. В третьем фильме вы увидите шизов в "более промежуточном состоянии", еще сохранивших человечность. Просто подождите"
"Девочка на фото похожа на Ньют из "Чужих", оттуда я и позаимствовал имя Ньюта" (И длинные светлые волосы книжного Ньюта, что ли, тоже оттуда?)
"Слово "берг" я образовал от слова "айбсерг". Я всегда представлял себе берги похожими на "Тысячелетнего сокола"
"В первом фильме Гэлли был нежеланным, но обоснованным голосом разума. Во втором фильме эту роль играет Тереза " (Лолшто?)
"Обратите внимание, что cканы татуировок в фильме сделаны точь-в-точь по книге"
"Всем, кому в фильме не хватило эпизода с носом: он может быть в третьем фильме"
"Главная идея серии: здесь нет правой и неправой стороны, если смотреть в самую суть. ПОРОК - это хорошо, по крайней мере, он когда-то был таким"
"С другой стороны, Дженсон - сукин сын с садистскими наклонностями"
"Не понимаю, как можно считать Терезу злодейкой. Она делает то, что считает правильным"
"Минхо - это наш Хан Соло"
maze-runner
| воскресенье, 13 декабря 2015