The Maze Runner ПОРОК — это хорошо

вторник, 02 декабря 2014

Потерянный в мире слэша // Сею доброе и вечное, десятитысячелетнее

23:29 Девять ключевых изменений в фильме
Как всегда, все англоязычнонезнающие будут благодарны переводу/краткому содержанию))) :heart:



‘The Maze Runner’ Director Reveals The Secrets Behind 9 Book-To-Screen Changes
"Mr. Ball, on page 93, paragraph 6 of James Dashner's book, it clearly states..."

After a wait long enough for several new Gladers to join Alby and company, “The Maze Runner” will finally be hitting Digital HD on Tuesday, December 2; followed by the Blu-Ray and DVD release of the hit movie on December 16.

In honor of that release, MTV News let Wes Ball out of the box — a.k.a., the busy director took time out his schedule working on the upcoming sequel “The Scorch Trials” to call us from set — long enough to run down the reasoning behind nine key changes from James Dashner’s original novel.

Massive spoilers for “The Maze Runner” book and movie past this point!

читать дальше

“The Maze Runner” is out on Digital HD December 2, and hits Blu-Ray and DVD on December 16.
Источник

@темы: канон: фильмы, персонажи: Томас, персонажи: Гэлли, персонажи: Тереза, контент: статьи и новости, фильмы: The Maze Runner, отцы-основатели: Джеймс Дэшнер и Уэс Болл

:wow: :wow: :wow: YESSSS!!! Они сделали!!! Ето надо ...
Сначала у друга из офиса все вынесли что-только можно, не...
Смерть хостинг-провайдерам !
Получила по носу. Ничего, бывает. Бывает, но не всегда ...
Корейцы молодцы!!! буду за них болеть!
На 226 огромных екранах по всей стране игру смотрели око...

02.12.2014 в 23:33

02.12.2014 в 23:33
Щас кратко перескажу)
URL

02.12.2014 в 23:41

02.12.2014 в 23:41
Die Glocke, :heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart:
URL

03.12.2014 в 00:02

03.12.2014 в 00:02
Уэс Болл объяснил девять основных отличий фильма от книги.

1. Телепатическая связь Томаса и Терезы. Он решил, что тяжело это показать средствами кинематографа, решил отказаться от закадровых голосов и показать связь между Томасом и Терезой через их взаимодействие.
2. Практически все, что связано с Терезой. Т. к. в фильме ограничен хронометраж и надо успеть показать каждого из 6-7 персонажей, убрали кому, чтобы ускорить действие, и сделали прибытие Терезы спусковым крючком для последующих событий.
3. Гриверы. Их внешний вид изменили по сравнению с книгой просто для того, чтобы они лучше смотрелись на экране и при этом оставались пугающими. Сыграли на распространенном страхе перед насекомыми и паукообразными.
4. Почти не показали быт в Глэйде и то, как Томас пробовал разные работы, из-за хронометража, чтобы не растягивать фильм на три часа.
5. Обрыв в Лабиринте с проходом в нору гриверов убрали из соображений верибельности, режиссеру идея невидимой нор показалась слишком замороченной.
6. Разгадка Лабиринта. Уэс не думал, что исходную разгадку можно будет красиво показать визуально, поэтому изменил форму, оставив суть: для того чтобы разгадать загадку Лабиринта, нужно обойти его весь и составить карту.
7. Изменили место, в котором находится Лабиринт (в книге он был не в пустыне). Отказались от искусственного неба, потому что плохо выглядело, и в конце заменили фургон на вертолет, чтобы показать весь масштаб Лабиринта сверху.
8. Судьба Гэлли. Не хотели спада динамики после смерти Чака, поэтому пришлось упростить и расправиться с ним быстро. Но они убедились, что у Гэлли остался шанс выжить :smirk:
9. Зачем вообще что-то менять? Уэс и его команда изменили некоторые моменты, чтобы сделать все более верибельным, но о какой верибельности изначально может идти речь в ситуации, когда подростки заперты в гигантском лабиринте в постапокалиптическом мире? По словам Уэса, они решили чуть уменьшить масштаб всего происходящего, чтобы оно все еще оставалось впечатляющим, но было менее оторвано от реальности. Плюс закономерный вопрос: зачем было строить такую махину, просто чтобы провести испытания для подростков? Уэс хотел намекнуть, что сама конструкция существовала еще до вспышки, а потом ее просто переоборудовали под лабиринт.
URL

03.12.2014 в 00:14

03.12.2014 в 00:14
Die Glocke, ты ж моя радость!!!!
СПАСИБИЩЕ!!! :heart::heart::heart::heart::heart:
Через пень-колоду я понял, но вот так подробно :heart::heart:
проси, что хочешь)))))))))))))))))

Кстати, по поводу Лабиринта в пустыне. Получается-то нестыковка (по идее, Рыська должна подсказать, верно я мыслю или нет): если не было искусственного неба, а Лабиринт находился в пустыне на открытой местности, так сказать, то получается, что все три года днём над головами глэйдеров палило солнце, а по ночам холодало так, что фиг бы они спали на улице на земле/в гамаках. Плюсом всё равно бы шли осадки, которых по книге не было. А, ну да, дождь всё-таки в фильме был.
И жалко всё-таки, что нору гриверов убрали, классный момент в книге.

URL

03.12.2014 в 00:40

03.12.2014 в 00:40
Die Glocke, Но они убедились, что у Гэлли остался шанс выжить
все равно интересно будет он ещё или нет, просто вопрос вселенский :lol:

А так все почти пояснили, но куда дели жукоглазов, они же такие милые были, эх. А так хорошо, что поменяли, особенно телепатию, это ужасно в книге бесило, как и нора гриверов - уж очень было идиотски.
И ей богу я бы посмотрела и три часа, но чтобы прямо все-все.

Спасибо за пояснения, я не все сразу поняла на английском :red:
URL

03.12.2014 в 00:40

03.12.2014 в 00:40
Кстати, по поводу Лабиринта в пустыне.
Да, я помню, мы это обсуждали :)
Вокруг пустыня - а у них зелень и дождик.

И жалко всё-таки, что нору гриверов убрали, классный момент в книге.
Да... Томас и Минхо, сидят рядышком, свесив ножки вниз, и швыряют камешки :lol: Я это при прочтении так ярко представляла! )))
URL
03.12.2014 в 07:02
Хорошо, что не было телепатии. А то выглядело бы уж слишком... неправдоподобно, хотя, куда правдоподобнее со всякими лабиринтами, гриверами, туда-сюда.
URL
Добавить комментарий

Расширенная форма

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail